Saltar al contenido

LUES

Qué significan BRB, LMT, ASAP y otros acrónimos en inglés más comunes

En la mayoría de los idiomas, es común que se abrevien algunas palabras para facilitar la comunicación. Estas abreviaciones se llaman acrónimos y siglas, y el inglés está repleto de ellos. 

Antes de comenzar con el listado, hagamos un rápido repaso de la diferencia entre acrónimos y siglas.

Ambos se forman con las primeras letras de cada palabra que los conforman, pero la diferencia radica en que los acrónimos se pueden leer como una palabra, por ejemplo, RAE (Real Academia Española), mientras que con las siglas esto no sucede, y se leen letra por letra, como por ejemplo Radio FM

Ahora sí, aquí tienes 15 acrónimos y siglas en inglés que debes conocer:

  1. ASAP: as soon as possible (tan pronto como sea posible)

Esta sigla se utiliza para enfatizar la necesidad de realizar una tarea o acción con la mayor celeridad posible. Por ejemplo, «Please send the report ASAP.»

  1. FAQ: frequently asked questions (preguntas frecuentes)

En el mundo digital, los FAQ son una parte fundamental de sitios web y servicios. Esta sigla se utiliza para identificar secciones que abordan las preguntas más comunes que los usuarios pueden tener.

  1. CEO: chief executive officer (director ejecutivo)

Ubicado en la cima de la jerarquía empresarial, el CEO es el líder máximo de una organización. Este acrónimo se encuentra comúnmente en el mundo corporativo.

  1. NASA: Nnational Aeronautics and Space Administration (administración nacional de aeronáutica y del espacio)

Este acrónimo representa la agencia espacial estadounidense, que ha desempeñado un papel fundamental en la exploración espacial y la investigación científica.

  1. RSVP: répondez s’il vous plaît (responda, por favor)

Aunque tiene origen francés, esta sigla se ha incorporado al inglés para solicitar confirmación de asistencia a eventos sociales o formales.

  1. DIY: do it yourself (hazlo tú mismo)

En el área creativa y de las manualidades, la sigla DIY sugiere la idea de completar proyectos por cuenta propia.

  1. BTW: by the way (por cierto)

Esta sigla se usa típicamente en mensajes de texto informales.

  1. SWAT: Special Weapons and Tactics (armas y tácticas especiales)

Utilizado en contextos de seguridad y aplicación de la ley, SWAT hace referencia a unidades especializadas entrenadas para abordar situaciones de alto riesgo.

  1. ATM: automated teller machine (cajero automático)

En el área de finanzas, este acrónimo se refiere a los cajeros automáticos de los bancos.

  1. ETA: estimated time of arrival (tiempo estimado de llegada)

Utilizado en logística y transporte, ETA proporciona una estimación del momento en que se espera que llegue algo, como un paquete o un vuelo.

  1. USA: United States of America (Estados Unidos de América)

Un acrónimo que identifica a la nación más grande y poderosa del mundo, se utiliza comúnmente para referirse a los Estados Unidos.

  1. IT: information technology (tecnología de la información)

En el mundo digital, IT se utiliza para describir el campo de la tecnología y la gestión de la información.

  1. NATO: North Atlantic Treaty Organization (Organización del Tratado del Atlántico Norte)

Este acrónimo representa una alianza militar intergubernamental que promueve la seguridad y la cooperación entre países.

  1. BYOB: Bring Your Own Bottle (Lleva tu Propia Botella)

En contextos sociales, BYOB indica que los participantes deben llevar sus propias bebidas a un evento.

  1. TGIF: thank God it’s Friday (gracias a Dios que es viernes)

Esta sigla se emplea para agradecer que la semana ya terminó y que está empezando el fin de semana.

  1. FYI: for your information (para tu información)

Esta sigla se suele usar para aclarar información. 

  1. LMK: let me know (házmelo saber / Avísame)

Con un tono más informal, podemos usar esta sigla al final de un mensaje para pedir confirmación o más información.

  1. AKA: also known as (también conocido como)

Este acrónimo se usa para referirse a alguien o a algo por otro nombre, como un apodo.

  1. FOMO: fear of missing out (miedo de perderse algo)

Este acrónimo ha incursionado también en el idioma español, y se usa cuando decimos que queremos hacer algo solo por el miedo de no ser parte de algo popular, por el miedo a perderse de lo que todos están hablando.

  1. BRB: be right back (ya regreso)

Este acrónimo es de carácter más informal, y se usa para avisar que necesitas un minuto para hacer algo, y ya luego regresas.

 

Con estos acrónimos comenzarás a ampliar tu capacidad para participar en conversaciones variadas y estar al tanto de la jerga contemporánea, y recuerda que los idiomas son dinámicos y se crean nuevas combinaciones constantemente.

Buscar Artículos

Categorías

Categoría
Compartir

Artículos Populares

Select your currency